亲,欢迎光临读趣网!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

正当卡尔为筑城与秋收争抢人手而焦头烂额之际,一名在山外巡逻的哨兵急匆匆地返回堡垒,带来了一个令人意外的消息。

“大人!我们在东面山道巡逻时,发现了两个形迹可疑的索伦骑兵!他们没有携带武器,打着白旗,说要见您!”哨兵敬礼,语气急促地汇报,“他们说…他们是托尔斯坦麾下的骑兵,奉他们长官的命令,前来…前来商议结盟之事!”

“托尔斯坦?结盟?”卡尔闻言,眉头立刻紧锁起来,心中大为惊讶。

他确实记得这个名字。

情报系统中提到过,正是剑兵团的战团长,曾经在冰水溪被他和夏洛蒂一起打了个伏击。

后来担任索伦前锋营的指挥官来追击里昂的侦察骑兵,并与里昂的骑兵队进行了一场惨烈的对决,最终被击溃。

卡尔本以为他要么战死,要么早已逃回弗罗斯加德领罪去了。

没想到,他竟然还活着,而且没有回去?

略一思索,卡尔便明白了其中的原因。

以索伦人严酷的军法和哈拉尔德首领的作风,托尔斯坦损兵折将、丢失大批牛羊,如此惨败,回去必然是死路一条。

他不敢回去,是情理之中的事。

但卡尔万万没想到,这位败军之将,竟然会选择派人来找自己这个死对头“结盟”?

这胆子倒是不小,或者说,是走投无路下的疯狂一搏?

不过,这个突如其来的消息,却让卡尔心中瞬间活络起来。

托尔斯坦的骑兵战斗力他是知道的,能和里昂的精锐打得难解难分,绝对是不可多得的骑兵力量。

他现在最缺的是什么?就是人手!

尤其是经历过战火、有组织有纪律的壮劳力。

如果能把托尔斯坦这支残兵收编过来,哪怕只是解除他们的武装,让他们去挖土、筑城、收割庄稼,那也是解了燃眉之急。

当然,这其中风险极大。

最大的问题就是领民和官员们的接受度。

卡恩福德领内有许多北境遗民,他们的亲人朋友很多都死在索伦人手中,对索伦蛮族有着刻骨铭心的仇恨。

接纳一支索伦军队,哪怕是败军,无疑会引发巨大的争议和抵触情绪。

但无论如何,这是一个机会,值得一见。

“带他们到山口哨卡那里,我亲自去见见。”卡尔对哨兵命令道,随即带上一小队卫兵,向山下走去。

在山口处的木质哨卡前,卡尔见到了那两名索伦使者。

他们确实没有携带武器,骑着的战马也显得颇为疲惫,其中一人举着一根绑着破布的白旗。

两人面色憔悴,眼神中带着紧张和戒备,但努力挺直着腰杆,维持着最后一丝军人的尊严。

他们身边,还有一个穿着破烂金雀花平民衣服、吓得瑟瑟发抖的中年男人,看样子是被他们抓来当翻译的。

几名卡恩福德哨兵正用长矛警惕地指着他们。

卡尔在卫兵的护卫下,走到他们面前,目光平静地打量着这两个不速之客。

那两个索伦人看到卡尔年轻却沉稳的面容以及周围人对他恭敬的态度,似乎猜到了他的身份,互相看了一眼,然后对着那个翻译叽里咕噜地说了一串话。

那翻译吓得一哆嗦,连忙结结巴巴地对卡尔说:“大…大人…他们问…问您是不是卡恩福德的领主?”

“我就是。”卡尔淡淡地回答道。

翻译赶紧把话转述过去,两个索伦人闻言,眼神闪烁了一下,似乎松了口气,又似乎更加紧张。

他们又低声急促地交谈了几句,这次说的话更长。

翻译仔细听着,然后转向卡尔,语气稍微顺畅了一些:“领主大人,他们说…他们是奉托尔斯坦指挥官的命令前来,托尔斯坦指挥官现在…现在在西南半岛尖端的那个…那个叫西里尔的贵族的领地里。”

“他们…他们希望能与您结盟,共同…共同应对未来的威胁。”

西里尔的领地?卡尔先是一愣,随即心中顿时了然,有点好笑。

原来托尔斯坦溃败后,没有向北逃,反而向南流窜,阴差阳错地占领了西里尔那个草包经营起来的小小据点。

这倒是省了他一番手脚,顺便还替他消灭了未来可能的竞争者。

他脸上依旧保持着平静,提出了关键问题:“西南半岛?那里靠海,有土地,想必你们也能勉强生存下去,为什么要来投靠我?别忘了,我们不久前还在战场上拼得你死我活,现在依然是敌人。”

翻译将话传过去后,索伦人脸上露出苦涩和绝望的神情。

他们激动地说了很多,语气中充满了无奈和迫切。

翻译努力跟上他们的语速:“大人,他们说…他们说回不去了,打了这样的败仗,丢了那么多牛羊和战士,哈拉尔德首领绝不会饶恕他们和他们的家人。”

“他们已经是部落的叛徒和弃子了,西南半岛那个小地方,土地是还不错,但无险可守…他们听说…听说哈拉尔德首领正在集结大军,很快就会再次南下。”

“到时候,他们那点人根本守不住…只有…只有卡恩福德这样的坚城,才能…才能抵挡住索伦的大军,他们想活下去…托尔斯坦指挥官认为,只有与您结盟,依托您的堡垒,才有…才有一线生机。”

卡尔静静地听着,心中飞速权衡。

托尔斯坦的判断是准确的,西南半岛确实守不住,卡恩福德是他们唯一的希望。

他们的投靠,是绝境下的求生之举,动机很现实,也意味着他们为了生存,可能会更愿意妥协。

他需要这支力量,但他必须掌握绝对的主动权。

卡尔看着那两个索伦使者,眼神变得锐利而威严,通过翻译,一字一句地说道:“结盟?你们,甚至你们的指挥官托尔斯坦,现在都没有资格与我谈结盟。”

他的话让两个索伦人脸色瞬间变得苍白。

“告诉托尔斯坦,”卡尔的声音不容置疑,“如果他真想为自己和手下谋求一条生路,就让他亲自来卡恩福德见我,三天后,还是在这里,我等他,过时不候。”

翻译战战兢兢地将这番强硬的话翻译了过去。

两个索伦使者听完,脸上露出了犹豫和恐惧的神色。

让他们的指挥官亲自前来敌营,这风险太大了。

但他们对视一眼,看到卡尔丝毫没有让步的意思,最终只能咬牙点了点头。

卡尔一挥手,示意哨兵让开。

两个索伦骑兵带着那个中年男人连忙上马调转马头,带着复杂的情绪和沉重的任务,飞快地离开了。

卡尔望着他们远去的背影,目光深邃。

他知道,这是一步险棋,但也可能是一步能极大增强卡恩福德实力的妙棋。

接下来,就要看那位败军之将托尔斯坦,有没有这个胆量和诚意了。